Snøfrost Skrevet 18. August 2012 Rapporter Share Skrevet 18. August 2012 Jada, jeg vet Wikipedia er en dårlig kilde. Men det er ikke alltid fagbøker/lister er helt på nett med den alminnelige folkeoppfatning. Og det er vel mer eller mindre det Wikipedia består av, folkeoppfatning. Jeg har et par biologiske eksempler på dårlig sammenheng mellom hvordan norske navn blir brukt og hva i alle fall et par bøker sier også. Forøvrig så er ordet bles for meg "blåser" fordi om jeg ikke bruker ordet selv Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Grim Skrevet 18. August 2012 Rapporter Share Skrevet 18. August 2012 Sier bles, og bruker det kun i omtale av hester. På hunder blir det "hvitt i ansiktet" Jeg bruker forøvrig mange ord som ikke står i ordboka. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Guest Snusmumrikk Skrevet 19. August 2012 Rapporter Share Skrevet 19. August 2012 Ah, jeg ventet på at noen skulle hoste opp den mest upålitelige kilden vi har på nett For å si det sånn; man bør stole mer på språkrådet og Universitetet i Oslo som kilder enn Wikipedia altså Den Wiki-artikkelen der kan hvem som helst amatør ha skrevet. Iflg. universitetet i Oslo så: "Vi har dessverre ingen informasjon om ordet 'bliss' i bokmålsdatabasen verken i ordlistene eller i ordboka." Selv om jeg altså vet at ordet ikke eksisterer offisielt, så kjenner jeg at bliss på en måte er mer riktig å si likevel, enn å si bles. Bles høres så...bondsk ut? Kan "bliss" opprinnelig være en dialektversjon av bles? Som så har spredd seg til hele landet omtrent? Men som jeg skrev har ikke dette noen ting å si, så lenge spørsmålet er hva folk sier. Det finnes ikke noe standardisert talemål i Norge, derfor er ikke det ene mer rett å si enn det andre. Det er fryktelig mye som sies på de forskjellige dialektene som ikke er lov å skrive. Men når det gjelder skriving, så er det tydlig at bliss ikke er riktig (står ikke i noen av ordbøkene mine heller), men jeg vil tippe det er ganske utbredt å bruke forde Hehe du får sende inn en klage til NKK om skrivefeil i sheltiestandarden Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Petra Skrevet 19. August 2012 Rapporter Share Skrevet 19. August 2012 Jeg kjenner jeg har skikkelig vondt for å godta at bliss ikke skulle være korrekt!? Bles er nemlig mest riktig på min dialekt, men jeg sier bliss allikevel, og jeg vil tro at det er fordi bliss er det ordet som ble brukt i de ørtogfjørti pennyklubb-bøkene jeg leste sønder og sammen i barndommen? Og dette var på den tida det faktisk var viktig at bøker og blader og sånt var skrevet på korrekt norsk, så kan bliss ha vært lov å skrive før, tro? Det ville jo ikke være første gangen språkrådet har ombestemt seg, liksom... Og er det forresten slik at ordbøkene er 100 prosent korrekte? De somhar lagd den kan vel ha glemt et og annet ord eller stavemåte, eller? Edit: ser at de norske tegnene ikke fungerte denne gangen heller. Sist sa moddene at det var pga problemer med forumet, men nå får jo alle andre det til, så er det ipaden min som tuller nå? Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Grim Skrevet 19. August 2012 Rapporter Share Skrevet 19. August 2012 Edit: ser at de norske tegnene ikke fungerte denne gangen heller. Sist sa moddene at det var pga problemer med forumet, men nå får jo alle andre det til, så er det ipaden min som tuller nå? Mulig din tuller, for ingen rare tegn i innlegget ditt nå. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
SiriEveline Skrevet 19. August 2012 Rapporter Share Skrevet 19. August 2012 Jeg kjenner jeg har skikkelig vondt for å godta at bliss ikke skulle være korrekt!? Bles er nemlig mest riktig på min dialekt, men jeg sier bliss allikevel, og jeg vil tro at det er fordi bliss er det ordet som ble brukt i de ørtogfjørti pennyklubb-bøkene jeg leste sønder og sammen i barndommen? Jeg har også lest ifra Pennyklubben når jeg var liten, men kaller det bles for det om. vet ikke om jeg ville kalt det det samme på en hund, med mindre det er skikkelig stort, da bruker jeg heller hvit avtegn i ansiktet (evt. stripe, flekk osv) Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
tm100021 Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 bliss. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Guest Belgerpia Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Jeg sier bles - og har alltid gjort det - og det henger nok igjen fra hestedagene. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
SandyEyeCandy Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Jeg sier bless, med tjukk L. For å si det sånn; man bør stole mer på språkrådet og Universitetet i Oslo som kilder enn Wikipedia altså Ja, en burde det. Mvh ansatt ved Institutt for lingvistiske og nordiske studier ved UiO. Skal høre med Arne Torp, jeg, hva han sier om saken. 1 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Jauda. Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 BLess. Tjukk -L. Bliss er bare tull Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Malamuten Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Den hørte aldri jeg. Men jeg vet at jeg både leste og hørte at det het bliss. og hos meg var det vel stripebliss eller noe sånt hvis det var veldig smalt og så husker jeg ikke hva de kalte de veldig brede blissene edit fra Wikipedia: Et bless eller bliss er det avtegnet/merket hesten har i pannen eller ansiktet. Det er som regel hvitt, men kan også være brunt eller svart. Blesset strekker seg som regel over hele fjeset til hesten, men kan også være veldig lite. Jeg sier ikke at det er riktig, bare at det er det jeg lærte og derfor fortsatte jeg og si det. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
MegaMarie Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Bliss, til både hest og hund. Ikke at jeg sier bliss til hund så veldig ofte. Da sier jeg heller "tegninger". Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
SandyEyeCandy Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Nå har jeg snakka med Arne! Han sier at det er godtatt å si både bles og bliss, og at skillet går på at bliss er riksmål (dvs dansk-norsk) mens bles/bless/blese er norsk. Utover at begge varianter er fellesgermanske, er etymologien ukjent for han (og da er det ikke noe å snakke om, hehe). 3 Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Snøfrost Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Nå har jeg snakka med Arne! Han sier at det er godtatt å si både bles og bliss, og at skillet går på at bliss er riksmål (dvs dansk-norsk) mens bles/bless/blese er norsk. Utover at begge varianter er fellesgermanske, er etymologien ukjent for han (og da er det ikke noe å snakke om, hehe). Og jeg som trodde språket "mitt" nesten var klinisk reint for sære riksmålord, med alle de a-endingene jeg har. Så har jeg minst ett i vokabularet allikevel Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Tinkie Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Nå har jeg snakka med Arne! Han sier at det er godtatt å si både bles og bliss, og at skillet går på at bliss er riksmål (dvs dansk-norsk) mens bles/bless/blese er norsk. Utover at begge varianter er fellesgermanske, er etymologien ukjent for han (og da er det ikke noe å snakke om, hehe). Og jeg som hadde tenkt å foreslå at noen kunne sende en mail til Språkrådet. Kult! Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
MiO Skrevet 20. August 2012 Forfatter Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Nå har jeg snakka med Arne! Han sier at det er godtatt å si både bles og bliss, og at skillet går på at bliss er riksmål (dvs dansk-norsk) mens bles/bless/blese er norsk. Utover at begge varianter er fellesgermanske, er etymologien ukjent for han (og da er det ikke noe å snakke om, hehe). Flott Men du foreslo vel ikke for dem å legge inn ordet i ordlista på nett...? Siden han sier at "bliss" er godtatt, tenkte jeg? Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
SandyEyeCandy Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Flott Men du foreslo vel ikke for dem å legge inn ordet i ordlista på nett...? Siden han sier at "bliss" er godtatt, tenkte jeg? Det skal være ført opp i norsk riksmålsordbok som står i kjelleren, og skal ut på nett etterhvert. Da vil alle varianter framkomme. Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
:)Kine Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Jeg sier bliss. For det var nemlig det Linda sang da jeg var liten: "Klokka 5 skal jeg til stallen, til den fineste hesten på vår jord. Den er svart med bliss i pannen, og når jeg snakker forstår den hvert et ord." Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Wanderlust Skrevet 20. August 2012 Rapporter Share Skrevet 20. August 2012 Bles! Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Aya Skrevet 23. August 2012 Rapporter Share Skrevet 23. August 2012 Det jeg lærte da jeg holdt på med hest var at bles het det viss det var de breie hvite tegningene og bliss var smalere. så jeg sier bliss om smale hvite tegninger i ansikt og bles om bredere hvite tegninger i ansikt (på hest) Samme lærte jeg! Bruker forøvrig ordet bare om hest og ikke om hund ... Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Maria Skrevet 23. August 2012 Rapporter Share Skrevet 23. August 2012 Bliss om hunder og bles om hester, merkelig nok Siter Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.