Gå til innhold
Hundesonen.no

uttale


Kristina

Recommended Posts

kane kårso sier jeg... vet ikke om det er rett :unsure: Men ei jeg trener sammen med driver oppdrett av cane corso og hun sier det også sånn... Så da regner jeg med at det ikke kan være helt på viddene...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Kæin korso, men er gjerne feil det da :)

Jeg ville anta at Vipsen er på "rett spor" her. Bare det at jeg ville vel sagt mer "kårso" da i tillegg til "kæin" ;-)

Jeg skulle dratt til med fonetikk bokstavene "mine", men jeg forstår ikke noe av dem selv-så da lar jeg det være ;-)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Selv har jeg alltid sagt kain cårso

Det uttales kane kår-så :)

Hvordan veit du det??

JUST SOMETHING I FIGURED TO PUT A WHOLE SEPERATE PAGE UP FOR BECAUSE NOW IT IS GETTING KINDA RIDUCLIOUS THAT THIS BREED IS STILL BEING PRONOUNCED INCORRECTLY BY SO CALLED BREEDERS AND REFERRED TO AS THE INCCORRECT BREED NAME. IT SEEMS THE LOCATION I HAD THIS ON MY SITE WAS NOT GETTING ENOUGH ATTENTION SO I HAVE SEPERATED IT ALL TOGETHER BY ITS LONESOME JUST FOR BETTER UNDERSTANDING.

Ok so you have heard all kinds of ways to say Cane Corso. The most common among newbies [which is ok, your still learning :) and im here to help] and VERY UNEDUCATED BREEDERS [not ok, make sure you run in the opposite direction if you hear a breeder pronounce it like this because I cannot imagine the lack of educated Corso knowledge this moron truly has] is to pronounce it CANE as in SUGAR CANE. This is incorrect, it is to be pronounced

Kah-Naye Corso

I can only hope that you will pronounce it from my spelling the way I intended for you to.

Another thing this breed is often referred to when pronounced right is just a Cane. As in I just got my first Cane today. This too in incorrect. The proper name for the breed is the Corso. Cane is another word for a DOG, not the breed name. I must say it does get to me when folks I talk to I correct or they hear the way I pronounce it and continue to pronounce it CANE as in SUGAR CANE or refer to the breed as a Cane. Yes these are dogs, but the breed is a Corso.

Well now that I have said my part about this issue I feel a bit better and hope that I have in some way shape or form assisted you in some way or another. Thank you for reading. Please feel free to leave your comments in my guest book.

:P

Selv syns jeg Kah-naye corso høres merklig ut. Hvorfor skrives det Cane da?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Selv har jeg alltid sagt kain cårso

Selv syns jeg Kah-naye corso høres merklig ut. Hvorfor skrives det Cane da?

"kah-naye" er jo bare et forsøk på å skrive navnet for at engelskspråklige skal kunne uttale det tilnærmet korrekt.

Cane Corso er vel en italiensk rase, og ut fra min ringe kjennskap til det italienske språk, burde dette rasenavnet uttales kane kårså. "Cane" betyr altså "hund" - fra det latinske canis, vil jeg tro. "Kein" eller "kain" eller "Kæin" (som på engelsk) blir i hvert fall helt feil - det er jo akkurat det det står i sitatet du gjengir, Kristina - at det er feil, altså?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

"kah-naye" er jo bare et forsøk på å skrive navnet for at engelskspråklige skal kunne uttale det tilnærmet korrekt.

Cane Corso er vel en italiensk rase, og ut fra min ringe kjennskap til det italienske språk, burde dette rasenavnet uttales kane kårså. "Cane" betyr altså "hund" - fra det latinske canis, vil jeg tro. "Kein" eller "kain" eller "Kæin" (som på engelsk) blir i hvert fall helt feil - det er jo akkurat det det står i sitatet du gjengir, Kristina - at det er feil, altså?

Ja, men jeg syns fortsatt at Kah-naye høres merklig ut i forhold til hvordan det skrives. Hvordan får man Cane til å uttales Kahnaye?

Eller noe........

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ja, men jeg syns fortsatt at Kah-naye høres merklig ut i forhold til hvordan det skrives. Hvordan får man Cane til å uttales Kahnaye?

Eller noe........

Iflg engelske uttaleregler blir det ikke så langt unna - på "norsk" blir det vel hørende omtrent ut som "kanei" - tenker jeg. Den skarpe e-lyden i slutten av ordet som det egentlig uttales er temmelig fremmed for engelsk, så dermed legger de til en i på slutten for å få til en tilnærmet uttale.

Det klassiske eksempelet er jo amerikanere som skal snakke fransk: "Parlez vous Français?" blir gjerne noe sånt som "Palei vu fransei?" (eller skrevet på "engelsk": "Pah-laye voo")

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hehe, og jeg kan ingenting Italiensk, så jeg sier det bare sånn jeg oppfattet det da jeg leste det første gangen... Og da ble det kane kårso.

Men ikke be meg uttale groenendael(skrives sånn?), da får du bare svar : "sånn svart belger" fra meg :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg skrev: Det uttales kane kårså

Hvordan veit du det??

Jeg snakker italiensk, og det er snakk om en italiensk rase. Det er ingen som sier at man på død å liv må uttale det slik, men det er det som er korrekt uttale. :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

hihihi..kult at jeg tenkte BANG Cane Corso uttale,når jeg leste overskriften..åsså var det pinadø spørsmålet og.Jau jau..

"KåhneKårså "(kåne hund?)kan det hørres ut som ja..i ett ord liksom..det er slik de fleste jeg kjenner sier det.

Kane Cane Kårso Kårså..

I engelske ordbøker står det alltids merkelige beskrivelser for uttale,men skjønner man det så er det jo greit..ellers sier man det man ønsker og føler hørres bra ut.

Spæis gørls(Spice Girls)var jo noe alle sa da de var populære(ehh)

Men det heter jo spais gørls..(krydder..ikke romverden)

Samme det liksom..hehe...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Si "Kah-Naye" Corso i italia, og de ler av deg..... :innocent: Gubben (italiener) ler seg faktisk langflat her! Det dere påstår er korrekt uttale er slang for pung..... ;)

Det finnes ingen annen uttale av ordet "cane", som betyr hund, enn nettopp "kane". Det er da bra menigsløst å uttale et italiensk ord på engelsk måte, de vil aldri uttale det korrekt siden språkene er så forskjellige. For en nordmann skal det ikke være noe problem å uttale ordlyden korrekt, da vi har "riktig" "å"-lyd, "r"-lyd og riktig "e"-lyd.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Arkivert

Dette emnet er nå arkivert og stengt for flere svar

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive


×
×
  • Opprett ny...