KristinR Skrevet 1. Januar 2011 Rapporter Skrevet 1. Januar 2011 Hva vil dere si er et godt norsk ord for utility group? Holder på å oversette en artikkel og er litt i tvil om hva jeg skal oversette den gruppa med.
nighthawk Skrevet 1. Januar 2011 Rapporter Skrevet 1. Januar 2011 Enig med Patricia, brukshundgruppe..
KristinR Skrevet 1. Januar 2011 Forfatter Rapporter Skrevet 1. Januar 2011 Tenkte på det samme selv men var ikke helt fornøyd med den. Men det blir kanskje det som dekker ordet best. I England så "putter" de raser de ikke finner plass til andre steder inn i denne gruppa namlig. Slik som shih tzu blant annet. Og så putter de inn raser der den opprinnelig bruksegenskapen ikke lengre er til stede. Slik som dalmatiner. Ble ikke helt klok på den gruppa, men takk for hjelp.
SusanneL Skrevet 1. Januar 2011 Rapporter Skrevet 1. Januar 2011 Gruppe HK - "Hummer og kanari", kanskje? Utility kan oversettes med "brukbar" men neppe noe godt gruppenavn det heller... Susanne
Recommended Posts
Arkivert
Dette emnet er nå arkivert og stengt for flere svar