Noen som vil hjelpe til å tolke en kritikk? Tror skriver sleit litt med forkortelser og noen ord..
Here goes Flisas kritikk fra kristiansand idag, dommer Horst Kliebenstein:
"very nice bitch with typical head (so far so good!). Round dark eyes, ears with corr. sit. (??), neck with good lenght, dry high wizzers (????), good loins, well developed croup (står crap da hahaha, men såpass skjønner jeg), deep chest and well cutf./outf.(??) ribcage, angulations and movement ok, cat feets"
Hjelp?